22 abril 2015

La meva experiència com a advocada a Espanya ia França

advocats pel mónCol·laboradora en el despatx hispanofrancès M & B Advocats

El meu nom és Marta Lao, i el meu camí en el món de el dret començar al setembre de 2005, quan vaig començar a cursar la doble llicenciatura en dret hispanofrancès impartida per la Universitat Complutense de Madrid i la Universitat París 1 Panteó Sorbona.

Aquest programa especialitzat es va instaurar per primera vegada en el curs acamic 1995-1996, amb l'objectiu d'aconseguir l'efectiva formació de juristes coneixedors de el dret francès i de el dret espanyol. A l'acabar la llicenciatura em vaig col·legiar al Ilustre Colegio de Abogados de Barcelona.

Posteriorment, vaig iniciar la preparació de l'examen d'accés per a l'exercici de la professió de l'advocacia a França previst per als ciutadans comunitaris habilitats per a exercir la professió de l'advocacia en els seus respectius països, en virtut del que preveuen els articles 99 i 100 de l' decret de 27 de novembre de 1991 de govern francès.

En efecte, per poder exercir a França cal superar un examen d'accés que, en el meu cas, es va basar en l'estudi detallat i detallat de la normativa aplicable en matèria de deontologia professional a França. Vaig haver de realitzar un examen oral davant d'un tribunal compost per tres membres. No obstant això, el tipus d'exàmens a realitzar pot variar respecte a cada candidat.

Amb caràcter previ a la realització de l'examen, vaig haver de presentar un expedient amb la meva candidatura davant la Comissió d'Admissió de l'CNB francès (o Consell Nacional de l'Advocacia), que és qui determina el tipus d'examen que haurà de superar cada candidat així com les proves que haurà de superar en cada cas. Cada any s'organitza una sessió d'exàmens des de mitjans de març fins a mitjans d'abril, i els exàmens tenen lloc a la seu de l'EFB francesa (o Escola de Formació de Col·legi d'Advocats de París).

Al maig de 2010 vaig superar amb èxit l'examen i vaig obtenir el CAPA (o Certificat d'Aptitud per a l'exercici de la Professió de l'Advocacia a França), emès per l'Escola de Formació de Col·legi d'Advocats de París, que em habilita per exercir la professió a França.

Al setembre de 2010 vaig tornar a Barcelona i em vaig incorporar a l'departament mercantil de l'despatx d'advocats J & A Garrigues, en què vaig exercir 4 anys. La meva experiència professional a Garrigues va consistir principalment a assessorar a clients recurrents i especials en l'àmbit mercantil, assessorant a nivell societari i contractual, però també participant en operacions de M & A, a reestructuracions societàries i en operacions de reestructuració i refinançament de grups de societats. A més, era membre actiu de l'French Desk de l'despatx, en què vaig tenir la possibilitat d'assessorar a clients d'origen francès ia clients amb interessos a França, també en l'àmbit mercantil.

Al maig de 2014 em vaig incorporar a l'despatx M & B Advocats, despatx especialitzat en el dret hispanofrancès, als efectes de reforçar el meu perfil de doble advocada, i d'exercir no només en dret local sinó també en dret francès. La característica d'aquest despatx és que la majoria dels seus professionals també són advocats en tots dos països. Fins ara, la meva experiència professional en aquest despatx ha estat summament positiva, i he continuat treballant en l'àmbit mercantil, en les mateixes operacions que les que efectuava a Garrigues, ampliant les meves competències també respecte a altres àrees com el dret processal i el dret immobiliari .

Si bé és cert que, a diferència de el dret anglosaxó, els sistemes jurídics francès i espanyol pertanyen tots dos a el sistema anomenat continental, i si bé és cert que els dos països pertanyen a la Unió Europea, amb la consegüent harmonització de determinats sectors jurídics, la veritat és que hi ha diferències substancials que fan que ser advocada en tots dos països em permet assessorar als clients, tant espanyols com francesos, amb interessos a França com a Espanya, sobre les indicades singularitats i les seves repercussions en la vida dels mateixos.

Comparteix: